TRANSGRESIONES DEL ORDEN PATRIARCAL EN LA NARRATIVA DE MARÍA LUISA BOMBAL. POR LUCÍA GUERRA

CICLO DE CHARLAS DE CULTURA LUSO-HISPANA

Ηistoria, cultura y literatura de Iberoamérica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONFERENCIA – DEBATE

Por Lucía Guerra

Jueves 18 de enero de 2024,  18.00 a 19.30 h 

 

En esta conferencia, los textos de María Luisa Bombal (escritora chilena, 1910-1980) serán comentados dentro del contexto de su vida y las imposiciones de su época con respecto a la conducta e identidad de la mujer. 

 

Actividad realizada con el auspicio de la Embajada de Chile en Grecia 

Vía Zoom – En español

Asistencia gratuita

 

Inscripciones: AspaDelsol

( τηλ.210.32.51.214  |  info@abanico.gr  |  www.abanico.gr)

¡Inscríbete ya!

Y unas palabras sobre Lucía Guerra

Lucía Guerra nació en Santiago, Chile, y ha sido catedrática de Literatura Latinoamericana en la Universidad de California, Irvine. Actualmente cumple las funciones de investigadora de dicha universidad. Como crítica y ensayista se especializa en literatura chilena, narrativa de la mujer latinoamericana y las relaciones entre género y ciudad. Su ensayo titulado “Identidad cultural y la problemática del Ser en la narrativa femenina latinoamericana” obtuvo el Premio Plural en 1987. Su libro La mujer fragmentada: Historias de un signo recibió el Premio Casa de las Américas en 1994 y Mención Honrosa en Premio Municipal de Literatura (Chile, 1996). En 2013, su libro La ciudad ajena: Subjetividades de origen mapuche en el espacio urbano recibió el Premio Extraordinario a Estudios sobre Pueblos Originarios de América auspiciado por Casa de las Américas. Ha publicado más de cien ensayos críticos en revistas especializadas de Europa, Estados Unidos y América Latina. Desde el 2005 hasta el 2008, fue vicepresidenta del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana. En 1979, Lucía Guerra y Richard Cunningham obtuvieron el Premio Anual de Traducción otorgado por la Universidad de Columbia y el Consejo de las Artes de la Ciudad de Nueva York por el libro New Islands, traducción al inglés de la obra de María Luisa Bombal que fue publicada por Farrar, Straus & Giroux en 1980 y ha tenido once ediciones. Casa de niebla (su traducción de House of Mist de María Luisa Bombal) fue publicada por Ediciones UC en 2012. Como escritora intenta dar voz y textualizar las experiencias silenciadas de la condición femenina, tanto en su subordinación social e impulsos transgresivos como en la topografía del cuerpo y el erotismo femenino. En 1989, obtuvo el Primer Premio en el concurso internacional de la revista Plural en México por su cuento titulado “La pasión de la virgen”. En 1991, su colección de cuentos titulada Frutos extraños recibió el Premio Letras de Oro otorgado por la Universidad de Miami y el gobierno de España a los escritores hispanos en los Estados Unidos. En 1992, este libro también ganó el Premio Municipal de Literatura en Chile. En 1995, su cuento titulado “Emboscadas de la memoria” recibió el Primer Premio en el Certamen Bienal del Centro Cultural Mexicano y en 1997, su novela Más allá de las máscaras recibió el Premio Gabriela Mistral otorgado por Côté Femmes Editions en Francia.

 

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Αυτό το website χρησιμοποιεί cookies για την βελτιστοποίηση της εμπειρίας σας.